【和訳】Only You (An Empty Room) / DYGL 『Songs of Innocence & Experience』「歌詞」

f:id:jtwya_s21:20190513134327p:plain




Only You (An Empty Room) 『Songs of Innocence & Experience』

 

 

Street lights fading
通りの光が消えてゆく

Cant feel the breath of my own
自分自身の呼吸すら感じられない

People in this town
この街にいる人々は

They just be dressed all the same
同じ服を格好をしているんだ

 

Darling, please dont
ダーリン そんなのやめだ

Hide what you hide in your heart
君は心に隠している

Lonesome daydream
孤立した白昼夢

The timing is not always right
タイミングは常にいつも通りとは限らない

 

Only you
君だけなんだ

Turning the world pinky blue
世界をピンキーブルーに変えられるのは

Nothing compares to you, no it dont
君に並ぶものなんてない

Youre always the first and the last
君はいつだって最初で最後なんだ

 

An empty room
空虚な部屋

Light up the night for the two
二人のための夜を照らそう

Defeated romance, youre my Waterloo
ロマンスを打ち負かす 君は僕の弱点

Its nothing more
それ以外の何でもないさ

 

 

 

Tender, and savage
優しくて 獰猛

Youre always the worst and the best
君はいつだって最悪で最高なんだ

Righteous reasons
正当な理由

Looking for something, a cure
癒してくれる何かを探している

 

All of the ghosts
全てがゴーストのようさ

Another one, Another one, you’ll find
他の何か 他の何かを 見つけるだろう

Falling in Time
やがて落ちていくのさ

Another one, another one, youll lose
別の何か 別の何かを 失ってしまう

 

Only you
君だけなんだ

Turning the world pinky blue
世界をピンキーブルーに変えられるのは

Nothing compares to you, no it dont
君に並ぶものなんてないさ

Youre always the first and the last
君はいつだって最初で最後なんだ

 

An empty room
空虚な部屋

Light up the night for the two
二人のための夜を照らしだそう

Defeated romance, youre my Waterloo
ロマンスを打ち負かした 君は僕の弱点

Its nothing more
それ以上じゃないさ

 


 

 

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

error: Content is protected !!
テキストのコピーはできません。